Thunder. Enter the three Witches.
| First Witch |
Where hast thou been, sister? |
|
| Second Witch |
Killing swine. |
|
| Third Witch |
Sister, where thou? |
|
| First Witch |
A sailor's wife had chestnuts in her lap, |
|
| |
And munch'd, and munch'd, and munch'd:–– |
5 |
| |
Give me,' quoth I: |
|
| |
Aroint thee, witch!' the rump–fed ronyon cries. |
|
| |
Her husband's to Aleppo gone, master o' the Tiger: |
|
| |
But in a sieve I'll thither sail, |
|
| |
And, like a rat without a tail, |
10 |
| |
I'll do, I'll do, and I'll do. |
|
| Second Witch |
I'll give thee a wind. |
|
| First Witch |
Thou'rt kind. |
|
| Third Witch |
And I another. |
|
| First Witch |
I myself have all the other, |
15 |
| |
And the very ports they blow, |
|
| |
All the quarters that they know |
|
| |
I' the shipman's card. |
|
| |
I will drain him dry as hay: |
|
| |
Sleep shall neither night nor day |
20 |
| |
Hang upon his pent–house lid; |
|
| |
He shall live a man forbid: |
|
| |
Weary se'n nights nine times nine |
|
| |
Shall he dwindle, peak and pine: |
|
| |
Though his bark cannot be lost, |
25 |
| |
Yet it shall be tempest–tost. |
|
| |
Look what I have. |
|
| Second Witch |
Show me, show me. |
|
| First Witch |
Here I have a pilot's thumb, |
|
| |
Wreck'd as homeward he did come. |
30 |
| |
Drum within. |
|
| Third Witch |
A drum, a drum! |
|
| |
Macbeth doth come. |
|
| ALL |
The weird sisters, hand in hand, |
|
| |
Posters of the sea and land, |
|
| |
Thus do go about, about: |
35 |
| |
Thrice to thine and thrice to mine |
|
| |
And thrice again, to make up nine. |
|
| |
Peace! the charm's wound up. |
|
| |
Enter MACBETH and BANQUO. |
|
| MACBETH |
So foul and fair a day I have not seen. |
|
| BANQUO |
How far is't call'd to Forres? What are these |
40 |
| |
So wither'd and so wild in their attire, |
|
|
That look not like the inhabitants o' the earth, |
|
| |
And yet are on't? Live you? or are you aught |
|
| |
That man may question? You seem to understand me, |
|
| |
By each at once her choppy finger laying |
45 |
| |
Upon her skinny lips: you should be women, |
|
| |
And yet your beards forbid me to interpret |
|
| |
That you are so. |
|
| MACBETH |
Speak, if you can: what are you? |
|
| First Witch |
All hail, Macbeth! hail to thee, thane of Glamis! |
50 |
| Second Witch |
All hail, Macbeth, hail to thee, thane of Cawdor! |
|
| Third Witch |
All hail, Macbeth, thou shalt be king hereafter! |
|
| BANQUO |
Good sir, why do you start; and seem to fear |
|
| |
Things that do sound so fair? I' the name of truth, |
|
| |
Are ye fantastical, or that indeed |
55 |
| |
Which outwardly ye show? My noble partner |
|
| |
You greet with present grace and great prediction |
|
| |
Of noble having and of royal hope, |
|
| |
That he seems rapt withal: to me you speak not. |
|
| |
If you can look into the seeds of time, |
60 |
| |
And say which grain will grow and which will not, |
|
| |
Speak then to me, who neither beg nor fear |
|
| |
Your favours nor your hate. |
|
| First Witch |
Hail! |
|
| Second Witch |
Hail! |
65 |
| Third Witch |
Hail! |
|
| First Witch |
Lesser than Macbeth, and greater. |
|
| Second Witch |
Not so happy, yet much happier. |
|
| Third Witch |
Thou shalt get kings, though thou be none: |
|
| |
So all hail, Macbeth and Banquo! |
70 |
| First Witch |
Banquo and Macbeth, all hail! |
|
| MACBETH |
Stay, you imperfect speakers, tell me more: |
|
| |
By Sinel's death I know I am thane of Glamis; |
|
| |
But how of Cawdor? the thane of Cawdor lives, |
|
| |
A prosperous gentleman; and to be king |
75 |
| |
Stands not within the prospect of belief, |
|
| |
No more than to be Cawdor. Say from whence |
|
| |
You owe this strange intelligence? or why |
|
| |
Upon this blasted heath you stop our way |
|
| |
With such prophetic greeting? Speak, I charge you. |
80 |
| |
Witches vanish. |
|
| BANQUO |
The earth hath bubbles, as the water has, |
|
| |
And these are of them. Whither are they vanish'd? |
|
| MACBETH |
Into the air; and what seem'd corporal melted |
|
| |
As breath into the wind. Would they had stay'd! |
|
| BANQUO |
Were such things here as we do speak about? |
85 |
| |
Or have we eaten on the insane root |
|
| |
That takes the reason prisoner? |
|
| MACBETH |
Your children shall be kings. |
|
| BANQUO |
You shall be king. |
|
| MACBETH |
And thane of Cawdor too: went it not so? |
|
| BANQUO |
To the selfsame tune and words. Who's here? |
|
| |
Enter ROSS and ANGUS. |
|
| ROSS |
The king hath happily received, Macbeth, |
|
| |
The news of thy success; and when he reads |
|
| |
Thy personal venture in the rebels' fight, |
|
| |
His wonders and his praises do contend |
95 |
| |
Which should be thine or his: silenced with that, |
|
| |
In viewing o'er the rest o' the selfsame day, |
|
| |
He finds thee in the stout Norweyan ranks, |
|
| |
Nothing afeard of what thyself didst make, |
|
| |
Strange images of death. As thick as tale |
|
| |
Came post with post; and every one did bear |
|
| |
Thy praises in his kingdom's great defence, |
|
| |
And pour'd them down before him. |
|
| ANGUS |
We are sent |
|
| |
To give thee from our royal master thanks; |
105 |
| |
Only to herald thee into his sight, |
|
| |
Not pay thee. |
|
| ROSS |
And, for an earnest of a greater honour, |
|
| |
He bade me, from him, call thee thane of Cawdor: |
|
| |
In which addition, hail, most worthy thane! |
|
| |
For it is thine. |
|
| BANQUO |
What, can the devil speak true? |
|
| MACBETH |
The thane of Cawdor lives: why do you dress me |
|
| |
In borrow'd robes? |
|
| ANGUS |
Who was the thane lives yet; |
115 |
| |
But under heavy judgment bears that life |
|
| |
Which he deserves to lose. Whether he was combined |
|
| |
With those of Norway, or did line the rebel |
|
| |
With hidden help and vantage, or that with both |
|
| |
He labour'd in his country's wrack, I know not; |
|
| |
But treasons capital, confess'd and proved, |
|
| |
Have overthrown him. |
|
| MACBETH |
Aside. |
|
| |
Glamis, and Thane of Cawdor: |
|
| |
The greatest is behind. |
|
| |
To ROSS and ANGUS. |
|
| |
Thanks for your pains. |
|
| |
To BANQUO. |
125 |
| |
Do you not hope your children shall be kings, |
|
| |
When those that gave the thane of Cawdor to me |
|
| |
Promised no less to them? |
|
| BANQUO |
That trusted home |
|
| |
Might yet enkindle you unto the crown, |
|
| |
Besides the thane of Cawdor. But 'tis strange: |
|
| |
And oftentimes, to win us to our harm, |
|
| |
The instruments of darkness tell us truths, |
|
| |
Win us with honest trifles, to betray's |
|
| |
In deepest consequence. |
|
| |
Cousins, a word, I pray you. |
135 |
| MACBETH |
Aside. |
|
| |
Two truths are told, |
|
| |
As happy prologues to the swelling act |
|
| |
Of the imperial theme. –– I thank you, gentlemen. |
|
| |
Aside. |
|
| |
This supernatural soliciting |
|
| |
Cannot be ill, cannot be good: if ill, |
|
| |
Why hath it given me earnest of success, |
|
| |
Commencing in a truth? I am thane of Cawdor: |
140 |
| |
If good, why do I yield to that suggestion |
|
| |
Whose horrid image doth unfix my hair |
|
| |
And make my seated heart knock at my ribs, |
|
| |
Against the use of nature? Present fears |
|
| |
Are less than horrible imaginings: |
|
| |
My thought, whose murder yet is but fantastical, |
|
| |
Shakes so my single state of man that function |
|
| |
Is smother'd in surmise, and nothing is |
|
| |
But what is not. |
|
| BANQUO |
Look, how our partner's rapt. |
150 |
| MACBETH |
Aside. |
|
| |
If chance will have me king, why, chance may crown me, |
|
| |
Without my stir. |
|
| BANQUO |
New honors come upon him, |
|
| |
Like our strange garments, cleave not to their mould |
|
| |
But with the aid of use. |
|
| MACBETH |
Aside. |
155 |
| |
Come what come may, |
|
| |
Time and the hour runs through the roughest day. |
|
| BANQUO |
Worthy Macbeth, we stay upon your leisure. |
|
| MACBETH |
Give me your favour: my dull brain was wrought |
|
| |
With things forgotten. Kind gentlemen, your pains |
|
| |
Are register'd where every day I turn |
|
| |
The leaf to read them. Let us toward the king. |
160 |
| |
Think upon what hath chanced, and, at more time, |
|
| |
The interim having weigh'd it, let us speak |
|
| |
Our free hearts each to other. |
|
| BANQUO |
Very gladly. |
|
| MACBETH |
Till then, enough. Come, friends. |
|
| |
[Exeunt] |
|