Table of Contents
ACT 5 SCENE 1 Setting:Athens. The palace of THESEUS.
[ Enter THESEUS, HIPPOLYTA, PHILOSTRATE, Lords and Attendants ]
| HIPPOLYTA | Tis strange my Theseus, that these | |
| lovers speak of. | ||
| THESEUS | More strange than true: I never may believe | |
| These antique fables, nor these fairy toys. | ||
| Lovers and madmen have such seething brains, | 5 | |
| Such shaping fantasies, that apprehend | ||
| More than cool reason ever comprehends. | ||
| The lunatic, the lover and the poet | ||
| Are of imagination all compact: | ||
| One sees more devils than vast hell can hold, | 10 | |
| That is, the madman: the lover, all as frantic, | ||
| Sees Helen's beauty in a brow of Egypt: | ||
| The poet's eye, in fine frenzy rolling, | ||
| Doth glance from heaven to earth, from earth to heaven; | ||
| And as imagination bodies forth | 15 | |
| The forms of things unknown, the poet's pen | ||
| Turns them to shapes and gives to airy nothing | ||
| A local habitation and a name. | ||
| Such tricks hath strong imagination, | ||
| That if it would but apprehend some joy, | 20 | |
| It comprehends some bringer of that joy; | ||
| Or in the night, imagining some fear, | ||
| How easy is a bush supposed a bear! | ||
| HIPPOLYTA | But all the story of the night told over, | |
| And all their minds transfigured so together, | 25 | |
| More witnesseth than fancy's images | ||
| And grows to something of great constancy; | ||
| But, howsoever, strange and admirable. | ||
| THESEUS | Here come the lovers, full of joy and mirth. |
[Enter LYSANDER, DEMETRIUS, HERMIA, and HELENA]
| Joy, gentle friends! joy and fresh days of love | 30 | |
| Accompany your hearts! | ||
| LYSANDER | More than to us | |
| Wait in your royal walks, your board, your bed! | ||
| THESEUS | Come now; what masques, what dances shall we have, | |
| To wear away this long age of three hours | 35 | |
| Between our after–supper and bed–time? | ||
| Where is our usual manager of mirth? | ||
| What revels are in hand? Is there no play, | ||
| To ease the anguish of a torturing hour? | ||
| Call Philostrate. | 40 | |
| PHILOSTRATE | Here, mighty Theseus. | |
| THESEUS | Say, what abridgement have you for this evening? | |
| What masque? what music? How shall we beguile | ||
| The lazy time, if not with some delight? | ||
| PHILOSTRATE | There is a brief how many sports are ripe: | 45 |
| Make choice of which your highness will see first. | ||
| [Giving a paper] | ||
| THESEUS | [Reads] 'The battle with the Centaurs, to be sung | |
| By an Athenian eunuch to the harp.' | ||
| We'll none of that: that have I told my love, | ||
| In glory of my kinsman Hercules. | 50 | |
| [Reads] | ||
| The riot of the tipsy Bacchanals, | ||
| Tearing the Thracian singer in their rage.' | ||
| That is an old device; and it was play'd | ||
| When I from Thebes came last a conqueror. | ||
| [Reads] | ||
| The thrice three Muses mourning for the death | 55 | |
| Of Learning, late deceased in beggary.' | ||
| That is some satire, keen and critical, | ||
| Not sorting with a nuptial ceremony. | ||
| [Reads] | ||
| A tedious brief scene of young Pyramus | ||
| And his love Thisbe; very tragical mirth.' | 60 | |
| Merry and tragical! tedious and brief! | ||
| That is, hot ice and wondrous strange snow. | ||
| How shall we find the concord of this discord? | ||
| PHILOSTRATE | A play there is, my lord, some ten words long, | |
| Which is as brief as I have known a play; | 65 | |
| But by ten words, my lord, it is too long, | ||
| Which makes it tedious; for in all the play | ||
| There is not one word apt, one player fitted: | ||
| And tragical, my noble lord, it is; | ||
| For Pyramus therein doth kill himself. | 70 | |
| Which, when I saw rehearsed, I must confess, | ||
| Made mine eyes water; but more merry tears | ||
| The passion of loud laughter never shed. | ||
| THESEUS | What are they that do play it? | |
| PHILOSTRATE | Hard–handed men that work in Athens here, | 75 |
| Which never labour'd in their minds till now, | ||
| And now have toil'd their unbreathed memories | ||
| With this same play, against your nuptial. | ||
| THESEUS | And we will hear it. | |
| PHILOSTRATE | No, my noble lord; | 80 |
| It is not for you: I have heard it over, | ||
| And it is nothing, nothing in the world; | ||
| Unless you can find sport in their intents, | ||
| Extremely stretch'd and conn'd with cruel pain, | ||
| To do you service. | 85 | |
| THESEUS | I will hear that play; | |
| For never anything can be amiss, | ||
| When simpleness and duty tender it. | ||
| Go, bring them in: and take your places, ladies. | ||
| [Exit PHILOSTRATE] | ||
| HIPPOLYTA | I love not to see wretchedness o'er charged | 90 |
| And duty in his service perishing. | ||
| THESEUS | Why, gentle sweet, you shall see no such thing. | |
| HIPPOLYTA | He says they can do nothing in this kind. | |
| THESEUS | The kinder we, to give them thanks for nothing. | |
| Our sport shall be to take what they mistake: | 95 | |
| And what poor duty cannot do, noble respect | ||
| Takes it in might, not merit. | ||
| Where I have come, great clerks have purposed | ||
| To greet me with premeditated welcomes; | ||
| Where I have seen them shiver and look pale, | 100 | |
| Make periods in the midst of sentences, | ||
| Throttle their practised accent in their fears | ||
| And in conclusion dumbly have broke off, | ||
| Not paying me a welcome. Trust me, sweet, | ||
| Out of this silence yet I pick'd a welcome; | 105 | |
| And in the modesty of fearful duty | ||
| I read as much as from the rattling tongue | ||
| Of saucy and audacious eloquence. | ||
| Love, therefore, and tongue–tied simplicity | ||
| In least speak most, to my capacity. | 110 |
[Re–enter PHILOSTRATE]
| PHILOSTRATE | So please your grace, the Prologue is address'd. | |
| THESEUS | Let him approach. |
[Flourish of trumpets][Enter QUINCE for the Prologue]
| Prologue | If we offend, it is with our good will. | |
| That you should think, we come not to offend, | ||
| But with good will. To show our simple skill, | 115 | |
| That is the true beginning of our end. | ||
| Consider then we come but in despite. | ||
| We do not come as minding to contest you, | ||
| Our true intent is. All for your delight | ||
| We are not here. That you should here repent you, | 120 | |
| The actors are at hand and by their show | ||
| You shall know all that you are like to know. | ||
| THESEUS | This fellow doth not stand upon points. | |
| LYSANDER | He hath rid his prologue like a rough colt; he knows | |
| not the stop. A good moral, my lord: it is not | 125 | |
| enough to speak, but to speak true. | ||
| HIPPOLYTA | Indeed he hath played on his prologue like a child | |
| on a recorder; a sound, but not in government. | ||
| THESEUS | His speech, was like a tangled chain; nothing | |
| impaired, but all disordered. Who is next? | 130 |
[Enter Pyramus and Thisbe, Wall, Moonshine, and Lion]
| Prologue | Gentles, perchance you wonder at this show; | |
| But wonder on, till truth make all things plain. | ||
| This man is Pyramus, if you would know; | ||
| This beauteous lady Thisby is certain. | ||
| This man, with lime and rough–cast, doth present | 135 | |
| Wall, that vile Wall which did these lovers sunder; | ||
| And through Wall's chink, poor souls, they are content | ||
| To whisper. At the which let no man wonder. | ||
| This man, with lanthorn, dog, and bush of thorn, | ||
| Presenteth Moonshine; for, if you will know, | 140 | |
| By moonshine did these lovers think no scorn | ||
| To meet at Ninus' tomb, there, there to woo. | ||
| This grisly beast, which Lion hight by name, | ||
| The trusty Thisby, coming first by night, | ||
| Did scare away, or rather did affright; | 145 | |
| And, as she fled, her mantle she did fall, | ||
| Which Lion vile with bloody mouth did stain. | ||
| Anon comes Pyramus, sweet youth and tall, | ||
| And finds his trusty Thisby's mantle slain: | ||
| Whereat, with blade, with bloody blameful blade, | 150 | |
| He bravely broach'd is boiling bloody breast; | ||
| And Thisby, tarrying in mulberry shade, | ||
| His dagger drew, and died. For all the rest, | ||
| Let Lion, Moonshine, Wall, and lovers twain | ||
| At large discourse, while here they do remain. | 155 |
[Exeunt Prologue, Thisbe, Lion, and Moonshine]
| THESEUS | I wonder if the lion be to speak. | |
| DEMETRIUS | No wonder, my lord: one lion may, when many asses do. | |
| Wall | In this same interlude it doth befall | |
| That I, one Snout by name, present a wall; | ||
| And such a wall, as I would have you think, | 160 | |
| That had in it a crannied hole or chink, | ||
| Through which the lovers, Pyramus and Thisby, | ||
| Did whisper often very secretly. | ||
| This loam, this rough–cast and this stone doth show | ||
| That I am that same wall; the truth is so: | 165 | |
| And this the cranny is, right and sinister, | ||
| Through which the fearful lovers are to whisper. | ||
| THESEUS | Would you desire lime and hair to speak better? | |
| DEMETRIUS | It is the wittiest partition that ever I heard | |
| discourse, my lord. | 170 | |
| [Enter Pyramus] | ||
| THESEUS | Pyramus draws near the wall: silence! | |
| Pyramus | O grim–look'd night! O night with hue so black! | |
| O night, which ever art when day is not! | ||
| O night, O night! alack, alack, alack, | ||
| I fear my Thisby's promise is forgot! | 175 | |
| And thou, O wall, O sweet, O lovely wall, | ||
| That stand'st between her father's ground and mine! | ||
| Thou wall, O wall, O sweet and lovely wall, | ||
| Show me thy chink, to blink through with mine eyne! |
[Wall holds up his fingers]
| Thanks, courteous wall: Jove shield thee well for this! | 180 | |
| But what see I? No Thisby do I see. | ||
| O wicked wall, through whom I see no bliss! | ||
| Cursed be thy stones for thus deceiving me! | ||
| THESEUS | The wall, methinks, being sensible, should curse again. | |
| Pyramus | No, in truth, sir, he should not. 'Deceiving me' | 185 |
| is Thisby's cue: she is to enter now, and I am to | ||
| spy her through the wall. You shall see, it will | ||
| fall pat as I told you. Yonder she comes. | ||
| [Enter Thisbe] | ||
| Thisbe | O wall, full often hast thou heard my moans, | |
| For parting my fair Pyramus and me! | 190 | |
| My cherry lips have often kiss'd thy stones, | ||
| Thy stones with lime and hair knit up in thee. | ||
| Pyramus | I see a voice: now will I to the chink, | |
| To spy an I can hear my Thisby's face. Thisby! | ||
| Thisbe | My love thou art, my love I think. | 195 |
| Pyramus | Think what thou wilt, I am thy lover's grace; | |
| And, like Limander, am I trusty still. | ||
| Thisbe | And I like Helen, till the Fates me kill. | |
| Pyramus | Not Shafalus to Procrus was so true. | |
| Thisbe | As Shafalus to Procrus, I to you. | 200 |
| Pyramus | O kiss me through the hole of this vile wall! | |
| Thisbe | I kiss the wall's hole, not your lips at all. | |
| Pyramus | Wilt thou at Ninny's tomb meet me straightway? | |
| Thisbe | Tide life, 'tide death, I come without delay. |
[Exeunt Pyramus and Thisbe]
| Wall | Thus have I, Wall, my part discharged so; | 205 |
| And, being done, thus Wall away doth go. | ||
| [Exit] | ||
| THESEUS | Now is the mural down between the two neighbours. | |
| DEMETRIUS | No remedy, my lord, when walls are so wilful to hear | |
| without warning. | ||
| HIPPOLYTA | This is the silliest stuff that ever I heard. | 210 |
| THESEUS | The best in this kind are but shadows; and the worst | |
| are no worse, if imagination amend them. | ||
| HIPPOLYTA | It must be your imagination then, and not theirs. | |
| THESEUS | If we imagine no worse of them than they of | |
| themselves, they may pass for excellent men. Here | 215 | |
| come two noble beasts in, a man and a lion. |
[Enter Lion and Moonshine]
| Lion | You, ladies, you, whose gentle hearts do fear | |
| The smallest monstrous mouse that creeps on floor, | ||
| May now perchance both quake and tremble here, | ||
| When lion rough in wildest rage doth roar. | 220 | |
| Then know that I, one Snug the joiner, am | ||
| A lion–fell, nor else no lion's dam; | ||
| For, if I should as lion come in strife | ||
| Into this place, 'twere pity on my life. | ||
| THESEUS | A very gentle beast, of a good conscience. | 225 |
| DEMETRIUS | The very best at a beast, my lord, that e'er I saw. | |
| LYSANDER | This lion is a very fox for his valour. | |
| THESEUS | True; and a goose for his discretion. | |
| DEMETRIUS | Not so, my lord; for his valour cannot carry his | |
| discretion; and the fox carries the goose. | 230 | |
| THESEUS | His discretion, I am sure, cannot carry his valour; | |
| for the goose carries not the fox. It is well: | ||
| leave it to his discretion, and let us listen to the moon. | ||
| Moonshine | This lanthorn doth the horned moon present;–– | |
| DEMETRIUS | He should have worn the horns on his head. | 235 |
| THESEUS | He is no crescent, and his horns are | |
| invisible within the circumference. | ||
| Moonshine | This lanthorn doth the horned moon present; | |
| Myself the man i' the moon do seem to be. | ||
| THESEUS | This is the greatest error of all the rest: the man | 240 |
| should be put into the lanthorn. How is it else the | ||
| man i' the moon? | ||
| DEMETRIUS | He dares not come there for the candle; for, you | |
| see, it is already in snuff. | ||
| HIPPOLYTA | I am aweary of this moon: would he would change! | 245 |
| THESEUS | It appears, by his small light of discretion, that | |
| he is in the wane; but yet, in courtesy, in all | ||
| reason, we must stay the time. | ||
| LYSANDER | Proceed, Moon. | |
| Moonshine | All that I have to say, is, to tell you that the | 250 |
| lanthorn is the moon; I, the man in the moon; this | ||
| thorn–bush, my thorn–bush; and this dog, my dog. | ||
| DEMETRIUS | Why, all these should be in the lanthorn; for all | |
| these are in the moon. But, silence! here comes Thisbe. | ||
| [Enter Thisbe] | ||
| Thisbe | This is old Ninny's tomb. Where is my love? | 255 |
| Lion | [Roaring] Oh–– | |
| [Thisbe runs off] | ||
| DEMETRIUS | Well roared, Lion. | |
| THESEUS | Well run, Thisbe. | |
| HIPPOLYTA | Well shone, Moon. Truly, the moon shines with a | |
| good grace. | 260 |
[The Lion shakes Thisbe's mantle, and exit]
| THESEUS | Well moused, Lion. | |
| LYSANDER | And so the lion vanished. | |
| DEMETRIUS | And then came Pyramus. | |
| [Enter Pyramus] | ||
| Pyramus | Sweet Moon, I thank thee for thy sunny beams; | |
| I thank thee, Moon, for shining now so bright; | 265 | |
| For, by thy gracious, golden, glittering gleams, | ||
| I trust to take of truest Thisby sight. | ||
| But stay, O spite! | ||
| But mark, poor knight, | ||
| What dreadful dole is here! | 270 | |
| Eyes, do you see? | ||
| How can it be? | ||
| O dainty duck! O dear! | ||
| Thy mantle good, | ||
| What, stain'd with blood! | 275 | |
| Approach, ye Furies fell! | ||
| O Fates, come, come, | ||
| Cut thread and thrum; | ||
| Quail, crush, conclude, and quell! | ||
| THESEUS | This passion, and the death of a dear friend, would | 280 |
| go near to make a man look sad. | ||
| HIPPOLYTA | Beshrew my heart, but I pity the man. | |
| Pyramus | O wherefore, Nature, didst thou lions frame? | |
| Since lion vile hath here deflower'd my dear: | ||
| Which is––no, no––which was the fairest dame | 285 | |
| That lived, that loved, that liked, that look'd | ||
| with cheer. | ||
| Come, tears, confound; | ||
| Out, sword, and wound | ||
| The pap of Pyramus; | 290 | |
| Ay, that left pap, | ||
| Where heart doth hop: | ||
| [Stabs himself] | ||
| Thus die I, thus, thus, thus. | ||
| Now am I dead, | ||
| Now am I fled; | 295 | |
| My soul is in the sky: | ||
| Tongue, lose thy light; | ||
| Moon take thy flight: | ||
| [Exit Moonshine] | ||
| Now die, die, die, die, die. | ||
| [Dies] | ||
| DEMETRIUS | No die, but an ace, for him; for he is but one. | 300 |
| LYSANDER | Less than an ace, man; for he is dead; he is nothing. | |
| THESEUS | With the help of a surgeon he might yet recover, and | |
| prove an ass. | ||
| HIPPOLYTA | How chance Moonshine is gone before Thisbe comes | |
| back and finds her lover? | 305 | |
| THESEUS | She will find him by starlight. Here she comes; and | |
| her passion ends the play. | ||
| [Re–enter Thisbe] | ||
| HIPPOLYTA | Methinks she should not use a long one for such a | |
| Pyramus: I hope she will be brief. | ||
| DEMETRIUS | A mote will turn the balance, which Pyramus, which | 310 |
| Thisbe, is the better; he for a man, God warrant us; | ||
| she for a woman, God bless us. | ||
| LYSANDER | She hath spied him already with those sweet eyes. | |
| DEMETRIUS | And thus she means, videlicet:–– | |
| Thisbe | Asleep, my love? | 315 |
| What, dead, my dove? | ||
| O Pyramus, arise! | ||
| Speak, speak. Quite dumb? | ||
| Dead, dead? A tomb | ||
| Must cover thy sweet eyes. | 320 | |
| These My lips, | ||
| This cherry nose, | ||
| These yellow cowslip cheeks, | ||
| Are gone, are gone: | ||
| Lovers, make moan: | 325 | |
| His eyes were green as leeks. | ||
| O Sisters Three, | ||
| Come, come to me, | ||
| With hands as pale as milk; | ||
| Lay them in gore, | 330 | |
| Since you have shore | ||
| With shears his thread of silk. | ||
| Tongue, not a word: | ||
| Come, trusty sword; | ||
| Come, blade, my breast imbrue: | 335 | |
| [Stabs herself] | ||
| And, farewell, friends; | ||
| Thus Thisby ends: | ||
| Adieu, adieu, adieu. | ||
| [Dies] | ||
| THESEUS | Moonshine and Lion are left to bury the dead. | |
| DEMETRIUS | Ay, and Wall too. | 340 |
| BOTTOM | [Starting up] No assure you; the wall is down that | |
| parted their fathers. Will it please you to see the | ||
| epilogue, or to hear a Bergomask dance between two | ||
| of our company? | ||
| THESEUS | No epilogue, I pray you; for your play needs no | 345 |
| excuse. Never excuse; for when the players are all | ||
| dead, there needs none to be blamed. Marry, if he | ||
| that writ it had played Pyramus and hanged himself | ||
| in Thisbe's garter, it would have been a fine | ||
| tragedy: and so it is, truly; and very notably | 350 | |
| discharged. But come, your Bergomask: let your | ||
| epilogue alone. | ||
| [A dance] | ||
| The iron tongue of midnight hath told twelve: | ||
| Lovers, to bed; 'tis almost fairy time. | ||
| I fear we shall out–sleep the coming morn | 355 | |
| As much as we this night have overwatch'd. | ||
| This palpable–gross play hath well beguiled | ||
| The heavy gait of night. Sweet friends, to bed. | ||
| A fortnight hold we this solemnity, | ||
| In nightly revels and new jollity. | 360 | |
| [Exeunt] | ||
| [Enter PUCK] | ||
| PUCK | Now the hungry lion roars, | |
| And the wolf behowls the moon; | ||
| Whilst the heavy ploughman snores, | ||
| All with weary task fordone. | ||
| Now the wasted brands do glow, | 365 | |
| Whilst the screech–owl, screeching loud, | ||
| Puts the wretch that lies in woe | ||
| In remembrance of a shroud. | ||
| Now it is the time of night | ||
| That the graves all gaping wide, | 370 | |
| Every one lets forth his sprite, | ||
| In the church–way paths to glide: | ||
| And we fairies, that do run | ||
| By the triple Hecate's team, | ||
| From the presence of the sun, | 375 | |
| Following darkness like a dream, | ||
| Now are frolic: not a mouse | ||
| Shall disturb this hallow'd house: | ||
| I am sent with broom before, | ||
| To sweep the dust behind the door. | 380 |
[Enter OBERON and TITANIA with their train]
| OBERON | Through the house give gathering light, | |
| By the dead and drowsy fire: | ||
| Every elf and fairy sprite | ||
| Hop as light as bird from brier; | ||
| And this ditty, after me, | 385 | |
| Sing, and dance it trippingly. | ||
| TITANIA | First, rehearse your song by rote | |
| To each word a warbling note: | ||
| Hand in hand, with fairy grace, | ||
| Will we sing, and bless this place. | 390 | |
| [Song and dance] | ||
| OBERON | Now, until the break of day, | |
| Through this house each fairy stray. | ||
| To the best bride–bed will we, | ||
| Which by us shall blessed be; | ||
| And the issue there create | 395 | |
| Ever shall be fortunate. | ||
| So shall all the couples three | ||
| Ever true in loving be; | ||
| And the blots of Nature's hand | ||
| Shall not in their issue stand; | 400 | |
| Never mole, hare lip, nor scar, | ||
| Nor mark prodigious, such as are | ||
| Despised in nativity, | ||
| Shall upon their children be. | ||
| With this field–dew consecrate, | 405 | |
| Every fairy take his gait; | ||
| And each several chamber bless, | ||
| Through this palace, with sweet peace; | ||
| And the owner of it blest | ||
| Ever shall in safety rest. | 410 | |
| Trip away; make no stay; | ||
| Meet me all by break of day. |
[Exeunt OBERON, TITANIA, and train]
| PUCK | If we shadows have offended, | |
| Think but this, and all is mended, | ||
| That you have but slumber'd here | 415 | |
| While these visions did appear. | ||
| And this weak and idle theme, | ||
| No more yielding but a dream, | ||
| Gentles, do not reprehend: | ||
| if you pardon, we will mend: | 420 | |
| And, as I am an honest Puck, | ||
| If we have unearned luck | ||
| Now to 'scape the serpent's tongue, | ||
| We will make amends ere long; | ||
| Else the Puck a liar call; | 425 | |
| So, good night unto you all. | ||
| Give me your hands, if we be friends, | ||
| And Robin shall restore amends. |